Сленг отаку, слова употребляемые отаку

В этой статье мы расскажем, о том какие слова знает почти каждый отаку, и если вы прошли наш тест на отаку и являетесь Отаку, то рекомендуем запомнить эти слова или сленг отаку, а то вдруг на аниме пати кто-то скажет а вы не поймете T_T Мы собрали и объединили слова и выражения из различных тем: Терминология аниме и видео — здесь термины которые часто используются при разговоре об аниме видео; Слова произошедшие от японского, эти слова часто используются в обычных разговорах отаку; Жанры и разновидности аниме — пояснения названиям жанров аниме. И так начнем:

Аниме — самая крутая анимация, сделано в Японии.

АМВ (AMV) — Anime Music Video, аниме нарезка под музыку.

Бака — дурак, может быть использовано и в хорошем смысле, например когда девушка намекает вам на то чтобы остаться вдвоем, а вы думаете что она хочет мороженного. Применительно в основном к мужскому роду.

Гомен — извините, простите, сокращенно от гоменасай.

ДАБ (DUB) — искаженный оригинальный японский перевод, русским или другим языком. Простым языком озвученные аниме.

Додзинси — журналы или арты выпущенные поклонниками или на некоммерческой основе.

Кавай, кавайно — мило, красиво.

Ксо — черт подери! Обычно тянется последний звук, Кс-ооо, звучит злобнее.

Косплей — переодевание в костюмы персонажей аниме и игр.

Косплеер - тот кто переодевается в персонажей аниме и игр.

Манга — японские комиксы, обычно черно-белые.

Мангака — человек который рисует мангу.

Меха - аниме с акцентом на технику и роботов.

Нани — ЧТО?!

ОВА (OVA) — Original Video Animation, формат аниме-сериала, не транслируемый на ТВ, а выпускаемый на DVD, состоит из небольшого количества серий. ВАЖНО «OAV» и «OVA» не одно и тоже, OAV — Original Adult Video все взрослые фильмы в Японии выходят под таким грифом.

Спойлер — материал дающий ключевые и нежелательные знания о сюжете, например в начале обзора выкладывается картинка ключевой сцены сюжета.

Сабы — субтитры к аниме.

Сёнен-ай — жанр аниме где мальчик любит мальчика но не занимается с ним любовью, больше романтики чем в яой, и нет хентайных сцен.

Софтсаб — внешние сабы идущие отдельным файлом.

Сугой — клевый.

РОВ (RAW) — аниме без сабов.

Чиби — маленький, крошечный, так же стиль рисования где персонажи получаются маленькими.

Шиматта — нехорошее японское слово^^

Хардсаб — встроенные сабы которые нельзя отключить.

Хентай — аниме для взрослых со сценами насилия и извращения.

Этти — аниме эротического характера.

Юри — жанр аниме где девочка с девочкой.

Яой — жанр аниме где мальчик с мальчиком.

Понравилось?^^ Поделись с друзьями!

11 Коммент.

  1. Гость

    animewka,полностью согласна.Японцы не произносят эти слоги.Не си а щи,не ти а чи,не ту а цу,не ху а фу.Да и звук р они произносят слегка добавляя в произношение л(профессионально изучаю японский язык)

  2. вопрос: можно ли отаку позволить послать кого то русским матом? (=^-^=)

  3. «Сленг отаку», rly? Громогласно, очевидно же.
    Это стандартный (обыденный, ога) наборчик каждой второй тырнетной школоты, инфа 100%.

  4. мне интересно, как называется автор манхвы — манхвака? И кстати, надо писать тиби. Японцы произносят С как Ш, а ТЬ как ЧЬ.

    • animewka

      ничего они не произносят как ты говоришь!просто в японском алфавите отсутствуют буквы ти,си,су,ху.Так что я думаю нужно произносить как было придуманно самими японцами, а не коверкать и заменять по своему типа -тиби,этти и т.д

      • animewka

        извеняюсь перепутала су на ту!

  5. статья дня начинающих полезна, но не чего нового не узнал — видимо опыт или не полная… единственен что не понятно сдесь это «чиби». сколько раз замечал японцы говарят сами «тиби» а не «чиби» хатя по транскрипциии пишится как чиби но…

    раз сайт про отаку, то тут нехватает определиния манги и соответствено мангака ибо какой отаку без манги ?? оО =))
    PS … еще бы сюда определения фан сервиса *_*…

    • Аватар ()
      Amane Misa

      Хорошее наблюдение, поработаем и добавим ^__^

      • Меха, жанр аниме употребляется только в том случае если есть человеко падобные роботы ( всем извесная ева, стальной ламберт, гурен лаган…) обычная техника наскольно мне извесно, к жанру «меха» отношения не какова не имеет.

        Бака, папахивает дискрименацией >_<, в изночальном переводе значит "дурак, придурак, идиот и тп"

        Додзинси, тут сагласен, но есть уточнение 1, а имено то что додзи по большей части носит порнографический характер.

        "Шиматта – нехорошее японское слово^^" нехороших слов много, какое именно?)))

      • Шиматта — аналог американского oh shit. На русский переводят более много значительно, не только как «вот дерьмо», но и «черт!», «о нет!», «проклятье!», «блин!», каких переводов я только не слышал.

Оставить комментарий

Вы должны быть войти чтобы комментировать.